Maksim (rousseau) wrote,
Maksim
rousseau

коми выписки

кабала бордъя легкомысленный (букв. с бумажными крыльями)
бöб морт и кык керка костö ылалö глупец и между двумя избами заблудится
бöб мортлысь кык син костысь нырсö гусяласны у глупца нос между глаз украдут
тoвьом гут (рака) перезимовавшая муха (ворона) = стреляный воробей
нырас муран – нырыс вöйö, бöжас муран – бöжыс вöйö на нос перейдешь – нос тонет, на корму перейдешь – корма тонет
бöжтöо кöтöдан и чери сёян намочишь подол – поешь рыбы = без труда не вытащишь и рыбки из пруда)
чукля бöж льстец (букв. кривой хвост)
бöжыс няйтöсь хвост в грязи = рыльце в пуху
бöръя лыыс висьталас итог подскажет (букв. последняя косточка скажет)
бöрдöм кага оз качайтны неплачущего ребенка не укачивают
кулöм бöрад быд морд шань после смерти каждый хорош
брак сьöла шутл. молодой человек, забракованный при приёме на военную службу (букв. забракованный рябчик)
бритва эськö и лэчыд, но кер пöрöдны оз шогмы бритва остра, но деревья валить не годится
Tags: fraseología, komi, léxico
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments