Maksim (rousseau) wrote,
Maksim
rousseau

поворчу

Я тоже купил «Книгу всеобщих заблуждений» и успел немного полистать. Действительно немало занятного.
Однако отечественные издатели, похоже, совершенно не в курсе существующих традиций передачи собственных имен. В результате появились историк Прокопиус - вместо Прокопия Кесарийского, анатом Андреас Весалиус вместо Андреаса Везалия, ученый Херон вместо Герона Александрийского... Интересно, они писали бы Вергилиус, Горациус и Овидиус? Да, я зануда. И когда речь заходит о написании античных имен, становлюсь беспощадным.
Почему слова "викторианский" и "титан" пишутся с большой буквы?
С Везалием вообще странная вещь: ...Везалиусу приходилось работать тайком. В университете бельгийского города Падуа, где молодой ученый преподавал анатомию, Андреас смастерил специальный стол...". Почему бельгийского? (я уже молчу о Падуа вместо Падуя). Или раз Везалий родился в Брюсселе, все места, где он потом побывал автоматически становятся бельгийскими? В том числе, видимо, и бельгийский город Иерусалим, куда он совершил паломничество.

Добавлено: кианобактерии вместо цианобактерий. Крупнейший астероид Церес вместо Цереры.
Tags: edición
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 39 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →