Maksim (rousseau) wrote,
Maksim
rousseau

Соавтор

Мне всегда казалось, что слово "соавтор" в единственном числе требует обязательного указания на то, чей это соавтор, выраженного существительным или местоимением.
Допустимо:
Профессор Галкин был соавтором профессора Малкина при работе над новым изобретением.
Предложил стать своим соавтором.
Мой (твой, его) соавтор.

Но недопустимо:
"Мы добились успеха, применив хренулятор", - сказал в интервью соавтор исследования профессор Малкин.

В последнем случае я бы написал не "соавтор", а "один из авторов". А употребление тут слова "соавтор" мне кажется следствием влияния английского co-author, для которого такое употребление нормально:
<...>says co-author Sofia Ramstedt from Uppsala University, Sweden

Прав ли я?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments