Category: армия

rousseau

Родос. Кладбище при мечети Мурата Реиса

В некоторых путеводителях по Родосу говорится, что флотоводец Мурат Реис погиб при осаде Родоса турками в 1522 году. Это ошибка. В то время Мурат был еще молод, хотя уже служил в турецком флоте.

Мурат Реис родился на Родосе в начале XVI века. В очень юном возрасте поступил на службу к знаменитому османскому корсару Тургут Реису, был участником нескольких экспедиций знаменитого турецкого мореплавателя Пири Реиса, сопровождал Хайруддина Барбароссу в Стамбул, где султан Сулейман назначил Барбароссу главнокомандующим всем турецким флотом. В Стамбуле Мурат участвовал в строительстве новых военных кораблей на верфи в Золотом Роге. В 1538 году во время войны с флотом "Священной лиги" под командованием генуэзского адмирала Андреа Дориа Мурат предотвратил высадку противника возле города Превеза на западном побережье Греции, а два дня спустя 28 сентября участвовал в морском сражении при Превезе, в котором Андреа Дориа был разбит, 13 кораблей христианской флотилии были уничтожены, еще 36 захвачены турками. В плен было взято около трех тысяч человек. В 1552 году Мурат был назначен командующим флотом Османской империи на Индийском океане (Hint Kaptanı), где вёл борьбу с португальцами. Когда одно из сражений закончилось с крупными потерями для обеих сторон, недовольный султан снял Мурата с должности и отправил вновь служить под началом Тургут Реиса. Вместе с Тургутом он участвовал в знаменитой осаде Мальты 1565 года, во время которой 80-летний Тургут погиб. В 1570 - 1571 Мурат во главе флота из 25 галер воевал с венецианцами в Эгейском море, в частности блокировал венецианский флот на Крите во время захвата турками Кипра. В 1585 Мурат совершил экспедицию на Канары, где взял в плен губернатора острова Лансароте, за которого потом был заплачен выкуп.

Затем он боролся с кораблями венецианцев, охраняя торговые пути из Египта в Анатолию. В 1609 году он вступил в сражение с франко-мальтийской эскадрой из десяти кораблей, среди которых был знаменитый Galeona Rossa, большой галеон, вооруженный 90 пушками. Турки прозвали этот корабль Kızıl cehennem "Красный ад". Обстреляв корабли противника, Мурат захватил этот корабль и еще пять других, с 500 солдатами, 160 орудиями и 2000 мушкетов на борту. Однако во время боя старый адмирал был ранен. Его доставили на Кипр, но помощь опоздала и Мурат Реис умер. Он приказал, чтобы его похоронили на Родосе. Мечеть возле могилы адмирала стала почитаемой среди турецких моряков, которые часто посещали ее перед дальним плаванием.

В честь Мурата названы турецкая подводная лодка, округ в Алжире и Ян Янсон ван Харлем - голландский морской гёз, ставший берберским пиратом.

Рассказывают, что раньше на месте мечети была церковь святого Антония. В домике на территории старого турецкого кладбища, который почему-то называется "Вилла Клеобула", жил в 1945 - 1947 годах писатель Лоренс Даррел.


"В основном, тут погребены чиновники. Но попадаются и политические ссыльные. По могилам можно определить пол усопшего: тяжелый мраморный тюрбан, венчающий надгробие, означает мужчину, нечто вроде мраморного ананаса - женщину. У крупных сановников есть личные маленькие склепы - нечто вроде будки часового со сводчатой крышей и зарешеченными окнами".

Л. Даррел. Размышления о Венере Морской. С. 67





Collapse )
rousseau

Танки

Я снова тут. Никогда еще у меня не было такого длительного перерыва не только в ведении собственного ЖЖ, но и в чтении френдленты. Надеюсь, теперь буду появляться регулярно. В ближайшие дни постараюсь прочитать пришедшие за последний месяц комментарии и ответить, если понадобится.
А пока вот и первый в новом сезоне текст, публиковавшийся в журнале "Столичное образование". Про португальско-индийские корни танка.


Мир не увидит сонное солнце,
Прячась в лохмотьях и рубище туч.
Воздух бесцветен, воздух колюч.
Стынет, как плюмбум, холодная Сомма.

Больше не видно ни дыма, ни пламени,
Давешний ужас осел и зачах.
Замерло поле, уснув под телами
Не убежавших от черепах.

Grieg Емельянов, «15 сентября 1916 года»

15 сентября 1916 года возле французской реки Сомма войска Антанты впервые в истории применили в бою танки. Из 49 имевшихся у англичан танков, только 18 смогли принять участие в бою (остальные сломались или застряли в болоте), однако этого хватило, чтобы продвинуться вглубь обороны противника на пять километров, причём потери англичан в этой наступательной операции оказались в 20 раз меньше обычных. В первое время после появления танков на фронте, немецкие солдаты боялись их панически. Танки стали использовать всё чаще. В 1917 году в районе города Камбре английские войска массированно применили более 350 танков за один день боя.

Изобретение танка очень сильно изменило характер войны. Появление гусеничной машины, способной передвигаться по пересеченной местности, через рвы, окопы, заграждения, защищенной броней, стало выходом из «окопной войны», позволило прорывать оборону противника. Вскоре танковые войска, быстро доказавшие свою эффективность, появились в армиях многих стран, а значит во многих языках нужно было дать название этим устройствам.

Автор стихотворения, описавший первое наступление танков, сравнил их с черепахами. Танки действительно напоминают грузных, но мощных животных. В африканском языке суахили танк стали называть kifaru, то есть «носорог». Сравнение танка с животным чувствуется и в английских обозначениях двух модификаций первой модели танка. Вариант с пулементным вооружением получил название «Самка» (англ. Female), а с пушечным «Самец» (англ. Male). На фронте быстро выяснилась низкая эффективность пулемётных «самок», которые не могли бороться с бронетехникой противника и с трудом уничтожали огневые точки. Тогда была выпущена ограниченная серия «самок», у которых в слева по-прежнему был установлен пулемёт, а справа – пушка. Британские солдаты тут же метко окрестили их «гермафродитами».

Во многих языках для танков стали использовать название «боевая повозка». Хотя во французском языке слово tank впервые появилось уже 22 сентября 1916 года в газете «Фигаро», нелюбовь французов к заимствованиям заставила их выдумать свое название. Сначала танки пытались называть cuirassé terrestre ‘сухопутный броненосец’.Collapse )
rousseau

китайские осадные орудия

rousseau

День защитника чукотского отечества 2008

День защитника чукотского отечества 2005
День защитника чукотского отечества 2007
Статья в Википедии

В день побед при реке Егаче и при реке Орловой мы отмечаем день защитника чукотского отечества и вновь помещаем в ЖЖ отрывок из книги А. К. Нефедкина "Военное дело чукчей".
(для сокращения убраны примечания, иллюстрации и ссылки на источники, желающие могут познакомиться с ними, обратившись к полному тексту)

Collapse )
rousseau

строевая подготовка

Марсель Мосс в докладе "Техники тела" упоминает о различиях в том, как маршируют в английской, французской и немецкой армиях. Например, о том, что Вустерский полк, получивший за особую храбрость получивший разрешения маршировать под французский марш, попал в неудобное положение: "Целый полк бедных рослых англичан не мог маршировать. Всё было нескладно и неладно. Они пытались шагать в ногу, но музыка не совпадала с шагом. В конце концов Вустерский полк был вынужден отменить свои французские сигналы".

Пришло в голову, что сегодня описания различных техник строевого шага можно было бы довольно легко проиллюстрировать роликами с Youtube. Например, таким.

rousseau

День защитника чукотского отечества 2007

День защитника чукотского отечества - 2005

Сегодня, в день двух крупнейших побед чукчей, вновь отмечаем День защитника чукотского отечества. Особо заметим, что со дня победы при реке Орловой прошло 260 лет.
В честь праздника - несколько отрывок из книги А. К. Нефедкина "Военное дело чукчей".

А. К. Нефедкин
Хронология событий
(отрывок из книги, для сокращения убраны примечания и ссылки на источники, желающие могут познакомиться с ними, обратившись к полному тексту)
Чукчи около полутораста лет сражались за свою независимость с русскими землепроходцами, казаками и даже с солдатами, которым так и не удалось покорить их силой. Это объяснялось как объективными, так и субъективными причинами. Вот как в донесении в тобольскую канцелярию (1732) характеризовал этот народ его непримиримый противник капитан Д. И. Павлуцкий (он послужил прообразом негативного персонажа чукотского фольклора, чьим
именем чукчанки пугали своих детей): «Чукчи — народ сильный, рослый, смелый, плечистый, крепкого сложения, рассудительный, справедливый, воинственный, любящий свободу и не терпящий обмана, мстительный, а во время войны, будучи в опасном положении, себя убивают. Стреляют из луков и бросают камни, но не очень искусно». Как мы увидим, капитан (позднее — майор) очень верно отразил особенности физического сложения, этнической психологии и военного дела чукчей.
На северо-востоке Сибири, как и везде, наиболее воинственными были кочевники, а среди них своими боевыми качествами выделялись чукчи-оленеводы, которые разбивали не только ополчения местных народов, но и колониальные войска Российской империи. Участник «физической» экспедиции в Сибирь (1768—1774) И. Г. Георги дал чукчам такое описание: «Они наравне с страною своею крайне дики, суровы, необузданны и жесточае всех сибирских народов... Двадцать чукчей прогонят верно пятьдесят человек коряков...». Действительно, кочевые чукчи были самым воинственным этносом в регионе, вторыми же по своим боевым качествам являлись оленные коряки.
Какие военные события происходили до прихода россиян в регион, можно лишь предполагать на основании свидетельств фольклора и археологических данных. В частности, в преданиях сохранилось свидетельство о большой войне чукчей с коряками, в которой последние были побеждены, а оставшиеся в живых спаслись в лесах, затем же оленные коряки опять размножились и вступили в новую конфронтацию с чукчами, в это время в регионе и появились русские. Сначала казаки просто пытались наложить на чукчей ясак, который требовался от других сибирских народов, но чукчи не желали ничего платить, а тем более давать заложников непонятно за что невесть откуда взявшимся пришельцам. В следующем, XVIII столетии основным источником конфликтов в регионе была вражда оленных чукчей и кочевых коряков. За последних, как за своих подданных, вступаются русские власти, они направляют ряд карательных экспедиций против оленных и оседлых чукчей. Это была типичная колониальная война, которая велась небольшими отрядами россиян, привлекавших в свое войско и туземное население со своими оленями. Обычно экспедиционный отряд состоял из нескольких десятков русских, вооруженных огнестрельным оружием, и нескольких сотен туземцев, вооруженных луками.Collapse )
rousseau

Ноги

Про ноги. Опубликовано в "Столичном образовании"

Индоевропейский корень, служивший для обозначения ноги, выглядел как *ped-. К нему восходят латинское pes, pedis 'нога', литовское pãdas 'подошва', авестийское pada 'след', древнегреческое pous, podós 'нога, ступня', санскритское pāt, padás 'нога (ступня)', готское fōtus 'ступня', а также английское foot и немецкое Fuß. В славянских языках этот корень был вытеснен словом нога, но следы его мы можем поискать как в исконных, так и, тем более, в заимствованных словах.
Один из его следов - русское существительное под, имевшее значения 'низ, нижняя часть, дно'. Подом называлась нижняя часть русской печи, куда клали дрова. Туда же ставили горшки с пищей, которую надо было приготовить, а когда угли с пода убирали, на разогретых кирпичах можно было печь пироги. Возможно, вам известно название пироги подовые - то есть выпеченные в печи на поду. Даль приводит и другие примеры: подовая корка 'корка на хлебе, пироге снизу', подовый кирпич 'особо огнестойкий кирпич, которым выстилали пол в печи'. Слово это пережило изменение значения от 'нога' к 'низ'. Аналогичные вещи происходили с данным корнем и в других индоевропейских языках. Латышское слово pads означает 'пол', греческое pédon 'почва, земля'. С этим же индоевропейским корнем связывают и происхождение предлога под. Такие события бывают в истории языков: существительное со значением 'низ, дно, земля' или 'нога' превращаются в предлоги, обозначающие нахождение внизу. Например, в латышском языке есть существительное zeme 'земля, почва' и предлог zem, примерно соответствующий русскому под.Collapse )
rousseau

Артиллерийские слова

Вот еще один текст - тоже из журнала "Столичное образование".

Бывает так, что слова, обозначающие артиллерийские орудия, древнее, чем артиллерия. Само слово артиллерия пришло в русский язык из французского, а туда - из итальянского. Оно связано с латинским словом ars, artis 'искусство, ремесло; произведение искусства', позднее 'снаряжение'. В старофранцузском языке были слова artil 'военная машина, военная техника' и artillier 'укреплять при помощи военной техники'. Изначально так обозначали различные метательные машины, такие как, например, катапульта, а с появлением в Европе пушек слово артиллерия стало относиться к ним. В русском языке это слово впервые появилось в 1695 году.
Интересна также история другого слова, связанного с военными машинами. Такие устройства по-английски назывались engines, а человека, который управлял этими машинами или строил укрепления для защиты от них, называли engineer - то есть инженер. Да и слово машина имеет военное прошлое. Латинское слово machina, означающее 'механизм, устройство', произошло от греческого mēchanē 'орудие, приспособление, устройство, механизм'. Как писал немецкий этимолог Вальтер Прельвиц, в латынь слово пришло из диалекта города Сиракузы, где местные греки произносили его как machana. Можно предположить, что это вызвано надолго запомнившимися римлянам метательными машинами Архимеда.Collapse )
rousseau

Оружиеведы в сети

rousseau

тенденция однако

Моё руководство, обычно доверяющее мне самостоятельно выбирать темы для рубрики "Занимательная лингвистика", вв этот раз выступило с инициативой. Инициатива интересная - современные процессы в грамматике русского языка, то есть, те изменения, которые происходят у нас на глазах.

Составил список литературы для подготовки:
1) "Русский язык конца XX столетия (1985-1995)". - М.: Языки русской культуры, 2000
2) живые журналы mura_vey и mitriusа :-)

Ряд фактов, о которых необходимо упомянуть, ясен: замена беспредложного управления предложным (оплачивайте за проезд, отсрочка от службы в армии), склонение числительных, сочетания типа хорошая врач, врач пришла, живу в Останкино.
Если у вас найдутся какие-нибудь идеи, наблюдения, советы, упущенные мной факты - буду благодарен.