Category: it

rousseau

ссылки

rousseau

Microsoft Office

Word 2003 среди языков, которые можно указать в качестве языка текста, предлагает "русский (Россия)" и "русский (Молдавия)". Интересно, чем они различаются? Во втором случае программа проверки орфографии будет знать слова "скрыба" и "дежяба"? или еще чем-то?
rousseau

русские этнолекты

Огромное спасибо всем, кто оставил свои наблюдения над русским языком в Израиле. Если что-то еще вспомнится - пишите!

Подумалось: а ведь вообще это довольно интересная тема - варианты русского языка в иноязычном окружении. Такие этнолекты, своего рода. Довольно много писали про язык русской эмиграции в Европе и США: от канадских духоборов и молокан до последней волны. А вот про особенности некодифицированного русского языка в странах СНГ мне ничего попадалось.
Из собственных наблюдений:
на вопрос о том, как называется один съедобный плод, азербайджанцы отвечали: шишки, а по-азербайджански äзгиль (по-азербайджански первая буква - перевернутая е, читается как а продвинутое вперед и вверх, я не знаю ее кода в HTML). Разговорник дает перевод "мушмула", хотя я под названием мушмула ел совершенно другие плоды.
rousseau

тяжела и неказиста

При помощи http://www.yandex.ru/ я узнал что
ТЯЖЕЛА И НЕКАЗИСТА ЖИЗНЬ
Collapse )
дальше мне надоело выписывать
Особо отмечу, что "тяжелы и неказисты пути кошачьей кармы"!
Интересно, каков первоисточник? Видимо, "простого программиста" (встречается чаще всего)